2014년 10월 6일 월요일

[music] clazziquai project - call me back / madly


작년에 5집이 나왔었는데 1년 만에 6집이 나오네 ㅋ

6집 정규앨범 Blink. 1집 Instant Pig에서 돼지 자켓을 사용하더니 6집에서 다시 등장했다.

Madly 뮤직비디오에도 돼지코외계인이 나온다.


           < 1집ㅋ



9번 트랙 Call Me Back은 배치기 탁이 피쳐링했다. 

2번 트랙 Madly는 아무도 피쳐링하지 않았다.

둘 다 노래도 좋고 일렉반주도 좋고 뮤직비디오가 특히 좋다.

Madly 뭔가 몽환적인 뮤비 좋다.


------------------------------------------------------------------------


Call Me Back

------------------------------------------------------------------------


Madly




2014년 8월 28일 목요일

[etc] 알로하 티 도안


Swellmob 제품을 본따 로고만 바꾸어 만들었어요







뒷면 프린트 폰트 : Blenda

2014년 7월 31일 목요일

[music] mew - vaccine



하 또 뮤네...

좋네 너무 좋네!!!!!

자전거 타면서 들으면 적절하다 신.난.다. 질주하게 된다!!

Where vaccine Maria, Fit Maria!!!

참고로 앨범 제목이

(2009) No More Stories Are Told Today I`m Sorry They Washed Away No More Stories The World Is Grey I`m Tired Let`s Wash Away

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

네이버 앨범정보에 달린 댓글이 존나 웃김 ㅋㅋㅋㅋ
.
.
"손님, 무슨앨범 찾으세요?"

"'No More Stories Are Told Today I`m Sorry They Washed Away No More Stories The World Is Grey I`m Tired Let`s Wash Away'요."

"올ㅋ"

.
.
.
.

들어봐~


-------------------------------------------------------------------




Mew - Vaccine


Two words a day. It's seems a waste
하루에 두 단어는 성과가 없는 것 같네요
Can we go on it, into your place?
계속 우리가 당신의 영역에서 일해도 괜찮을까요?
(Quick is the passing daylight)
(하루는 눈 깜짝할 사이에 저물어 가요)

And It's meant for you what is left of me
내게 남아 있던 건 당신을 위해서였어요.
Is it on purpose you cannot see?
당신이 볼 수 없는 건 일부러 그랬나요?
(What is the reason truly?)
(진짜 목적은 뭔가요?)
We know you
우리들은 당신을 알고 있어요.
and it's true, San Marie
사실이에요. 세인트 마리.
We helped you get to be all rid of now
우리들이 당신에게 모든 것을 없앨 것을 결심하게 했어요.
It's gone for good
그건 영원히 없어져 버렸어요.

Where vaccine Maria, Fit Maria
백신은 어디에 있나요, 마리아, 건강한 마리아
Slowly searched the arch-less singing words
천천히 천박한 노래 가사를 찾았어요.
Don't worry,
걱정하지 말아요.
There were trips,
그건 그냥 여행이었어요.
See easy there were trips
그것은 그냥 짧은 여행이었어요.
Now I'm lost
지금 난 길을 잃었어요.
You now have to find me
당신이 지금 날 찾아내줘요.

When you gotta bring it over,
당신이 그걸 데려가도,
The feeling isn't over
감각은 사라지지 않아요.
And we can't create
그렇지만 우리들은 새롭게 만들 수 없어요.
(Still in your mind's eye)
(지금도 당신의 마음의 눈 속에 있어요)
And your retina is clouded
당신의 각막은 흐리네요.
You made a joke about it
우리들은 그것을 농담의 소재로 썼어요.
It's funny - kind of
제법 웃을 수 있을 것 같아요.

We lost the plot
우리는 플롯을 잃었어요.
We plumb forgot
우리들은 완전히 잊어 버렸어요.
For all those tasking hours that stopped
당신에게 시련의 시간을 보내게 했다는 것을
(Quick is the passing daylight)
(하루는 눈 깜짝할 사이에 저물어 가요)
When your day is wrong
당신의 낮이 어둠으로 바뀌어
and it speaks to you
당신에게 말을 건넬 때
We know you're after some kind of truth.
우리는 당신이 진실을 원하는 걸 알고 있어요.
(What is the reason truly?)
(진짜 이유는 뭔가요?)
We know you
우리들은 당신을 알고 있어요.
and it's true, San Marie
사실이에요. 세인트 마리
We helped you get to be
우리들이 당신에게 결심하게 했어요.

Where vaccine Maria, Fit Maria
백신은 어디에 있나요, 마리아, 건강한 마리아
Slowly searched the arch-less singing words
천천히 천박한 노래 가사를 찾았어요.
Don't worry
걱정하지 말아요.
There were trips
그건 그냥 여행이었어요.
See easy there were trips, Now
그건 짧은 여행이었어요.
Even when she has no wish for arms
비록 그녀가 싸우는 것을 바라지 않았다고 하더라도


When you gotta bring it over
당신이 그걸 데려가도,
The feeling isn't over
감각은 사라지지 않아요.
And we can't create
그렇지만 우리는 새롭게 만들 수 없어요.
(Still in your mind's eye)
(지금도 당신의 마음의 눈 속에 있어요)
And your retina is clouded
당신의 각막은 흐리군요.
We made a joke about it
우리들은 그것을 농담의 소재로 썼어요.
It's funny - kind of
꽤나 웃을 수 있을 것 같아요.
(Still in your mind's eye)
(지금도 당신의 마음의 눈 속에 있어요)

When you got to bring it over
당신이 그걸 데려가도,
The feeling isn't over.
감각은 사라지지 않아요.
And we can't create
그렇지만 우리는 새롭게 만들 수 없어요.

That week you spent in the hospital
그 주에 당신은 입원을 하고 있었어요.
I was so scared you'd disappear
나는 당신이 사라져 버릴까봐 너무 무서웠어요.
Did you know that?
그런 기분을 알고 있었나요?

We cope - It's to pieces now
우리들의 무기는 지금 가루가 되어 버렸어요.
The diligence of hope
희망을 위한 노력은
And me - The worst kind of person
그리고 나는 - 지금의 나는 최악인 인간이네요.
A person can be
인간조차 아니군요.
Some Prize!
뭔가 포상이 필요해요!
But through your eyes I'm a wholly different size
당신의 눈에 비치는 나는 지금까지와는 전혀 다른 크기예요.
Maybe we can make it together?
그렇더라도 당신과 함께라면 시련을 이겨나갈 수 있을까요?



가사 출처 : 1976.tistory.com/459



2014년 5월 4일 일요일

[movie] collateral



고2때부터 계속 제일 좋아하고 정말 여러번 반복해서 본 영화 'Collateral'

탐크루즈, 제이미폭스 등 배우들도 좋고 스토리도 좋지만

이 영화를 너무 좋아하는 이유는 LA의 야경을 감상할 수 있기 때문이다.

영화는 LA에서 하룻밤 사이에 일어나는 일을 그리고 있기 때문에

처음부터 끝까지 화려한 대도시의 밤 풍경을 볼 수 있다.

마이클 만 감독이 가지고 있는 특유의 블루톤과 영상미는

화려하지만 차가운 대도시의 감성을 온몸으로 느끼게 해준다.

탐크루즈와 제이미폭스의 대화중에 LA 사람들의 무관심에 대해

이야기하는 대목이 있는데 여기가 짜세다.












겉으로 보기엔 화려하지만 서로에게 무관심한 대도시
수많은 사람들에게 둘러싸여있어도 채워지지 않는 궁극적인 외로움
그래서 더 절실하고 뼈저리게 느껴지는 '혼자'라는 느낌




-----------------------------------------------------------


+) 헐 같은인물이다 !!!
 콜래트럴의 LA 형사  =  이터널선샤인의 스탠핑크




2014년 5월 2일 금요일

[music] 심은경 - 하얀 나비(수상한 그녀 OST)



수상한 그녀
어머니라는 사람을 다시 한번 생각하게 만드는 영화

스토리도 좋지만 '수상한 그녀' 역을 맡은
심은경이 부르는 OST 곡들이 너무 좋다.
그중에 특히 하얀나비

김정호라는 옛날 가수가 불렀던 곡!

-----------------------------------------------------------


김정호 - 하얀나비


음 생각을 말아요 지나간 일들은
음 그리워 말아요 떠나갈 님인데

꽃잎은 시들어요 슬퍼하지 말아요
때가 되면 다시 필걸 서러워 말아요

음 어디로 갔을까 길 잃은 나그네는
음 어디로 갈까요 님 찾는 하얀나비

꽃잎은 시들어요 슬퍼하지 말아요
때가 되면 다시 필걸 서러워 말아요

꽃잎은 시들어 슬퍼하지 말아요
때가 되면 다시 필걸 서러워 말아요


-----------------------------------------------------------

하얀 나비 뭔가 가사 눈물나지 않냐 ㅠㅠ

2014년 4월 14일 월요일

[music] glass candy -candy castle / digital versicolor



글라스 캔디의 음악은 매우 개성있고 중독성있다. 약에 쩔어 혀가 풀린 채로 노래하는 느낌?  늘어지는 듯한 보컬에 전자음과 비트가 묘하게 너무 잘 어울린다. 듣고있는 사람도 정신줄 놓아버리게 하는 마약 같은 음악이다.

-------------------------------------------------------------------


Glass Candy - Candy Castle

-------------------------------------------------------------------


Glass Candy - Digital Versicolor



2014년 4월 6일 일요일

[music] imogen heap - hide and seek

대학교 1학년 여름방학 때 혼자 많이 들었던 노래

내면의 평화와 안정을 위한 노래 ㅋㅋㅋ

듣고있으면 마음이 겁나 차분해진다.



어학연수갔을 때 학원선생님이 영어가사 있는 노래 준비하고

반 애들한테 가사 해설해서 발표하라고 했을 때 난 이걸 준비해갔다.

가사가 굉장히 함축적이고 아스트랄해서 학우들한테 게샹욕먹고

선생님(미국인)도 자기도 이건 해석할수 없다고 했던 기억이 있다.




Imogen Heap - Hide and Seek


where are we?
여긴 어디야?
what the hell is going on?
도대체 무슨 일이 일어나고 있는거야?
the dust has only just begun to fall
먼지가 떨어지기 시작했어
crop circles in the carpet
카펫에 원을 그리며
sinking feeling
가라앉는 기분


spin me round again
나를 다시 어지럽게해
and rub my eyes,
눈을 비벼봐,
this can't be happening
이럴 순 없잖아
when busy streets a mess with people
많은 사람들로 길이 혼잡해질 때
would stop to hold their heads heavy
그들의 생각을 멈춰줄래


hide and seek
숨바꼭질
trains and sewing machines
기차와 재봉틀
all those years
그 모든 시절동안
they were here first
이곳에 먼저 있었잖아


oily marks appear on walls
벽에 묻은 기름때
where pleasure moments hung before the takeover,
즐거운 순간들이 사라지기 전에 걸려있던 곳
the sweeping insensitivity of this still life
이 변함없는 삶의 밀려오는 무감각함


hide and seek
숨바꼭질
trains and sewing machines (oh, you won't catch me around here)
기차와 재봉틀 (아, 너는 이곳에서 나를 찾을 수 없을거야)
blood and tears (hearts)
피와 눈물(그 마음들)
they were here first
다 이곳에 먼저 있었잖아


Mmmm whatcha say,
음... 니가 말하려던 게
Mmm that you only meant well?
음... 그저 좋은 의도였다고?
well of course you did
당연히 그랬겠지

Mmmm whatcha say,
음... 니가 말하려던게
Mmmm that it's all for the best?
음... 이게 최선이었니?
of course it is
당연하겠지

Mmmm whatcha say,
음... 니가 말하려던게
Mmmm that it's just what we need?
음...  우리에게 정말 필요한 것이라고?
you decided this
네가 결정했잖아

whatcha say?
뭐라고?
Mmmm what did she say?
음... 그녀가 뭐라고 했니?


ransom notes keep falling out your mouth
네 입에서 계속 나오는 협박 편지들
mid-sweet talk, newspaper word cut outs
적당히 달콤한 말들, 신문지에서 오려 붙인 단어
speak no feeling no I don't believe you
아무 감정도 없이 내뱉는 말들.. 아니 난 널 믿지 않아
you don't care a bit,
넌 조금도 신경쓰지 않아
you don't care a bit
넌 조금도 신경쓰지 않아



--------------------------------------------------------


쿵짝쿵짝 비트가 살아있는 리믹스 버젼

2014년 3월 16일 일요일

[music] daft punk - giorgio by moroder


신디사이저를 사용하여 전자음악계에 새로운 바람을 불어넣은
Giovanni Giorgio Moroder


조르조 모로더(Giorgio Moroder, Commendatore OMRI, 1940년 4월 26일~)는 이탈리아의 작곡가, 가수, 음악 프로듀서이다. 1970~80년대에 신시사이저를 통한 혁신적인 연주로 전자 음악, 뉴 웨이브, 하우스, 테크노 음악 등에 큰 영향을 주었다. 특히 디스코의 시대에 도나 서머와의 작품으로 알려졌다. 출처-위키백과

-----------------------------------------------------------------



일렉트로닉의 별 다프트펑크와 일렉트로닉의 선구자 조르조의 콜라보...!!! 사실 오늘 포스팅하는 음악인 daft punk - giorgio by moroder를 처음 듣기 전에는 조르조를 몰랐다. 근데 음악이 자꾸 끌려서 계속 듣다가 초반부 독백 피처링이 누구인지 궁금해져서 찾아보니 일렉트로닉의 전설인 조르조 모로더였다. 다프트펑크는 그런 조르조 모로더의 이야기를, 일렉트로닉의 신화를 음악으로 승화시켰다. 

음악은 조르조의 과거를 회상하는 내용의 독백으로 시작된다. 조르조의 독백이 끝남과 동시에 신디사이저의 일렉일렉하고 비트감 풍부하며 정통 신디사이저의 맛을 느낄 수 있는 쫄깃한 연주가 시작되면서 듣는 이에게 소름과 전율을 선사한다. 그렇게 한참을 흘러가다가 중간부분에 조르조는 다시 한 번 독백을 통해 음악에 대한 자신의 가치관과 나아갈 길을 제시하며 음악은 정점을 찍는다. 그러니 독백부 가사의 의미를 알고 나면 감상의 효과는 두배~~



Daft punk - Giorgio By Moroder


When I was fifteen, sixteen,
내가 15살, 16살이었을 때,
when I really started to play the guitar.
내가 제대로 기타를 치기 시작했을 때
I definitely wanted to become a musician.
난 정말로, 분명히 뮤지션이 되기를 원했다.
It was almost impossible because it was,
이건 거의 불가능한 꿈이었지. 왜냐하면,
because the dream was so big.
왜냐하면, 그 꿈이 너무나도 거대했기 때문이었다.
that I didn't see any chance because I was living in a little town. I was studying
난 작은 읍내에서 살았고 거기서 공부했기에 그 어떤 기회도 보이지 않았었어. 
 

 And when I finally broke away from school  
 결국에는 난 학교를 탈출했고 
and became musician.
그리고 뮤지션이 되었지.
I thought "Well, now I may have a little bit of a chance."
난  " 뭐... 이제서야 난 조금의 기회라도 얻을 수 있겠어."라고 생각했었다.
Because all I really wanted to do is music
왜냐하면, 내가 정말 하기 원했던 모든 것들이 음악이었기 때문이다.
and but not only play music but compose music.
그리고, 난 음악을 연주하는 것 뿐만 아니라 음악을 작곡하기도 했다.
 

At that time, in Germany,  
그 당시에, 독일에서,
in 1969-70, they already had discotheques
1969년에서 70년대에 말이다. 그들은 이미 디스코텍 노래를 하고 있었다.
So I would take my car and go to a discotheque,
그래서 난 내 차를 타고 디스코텍장으로 갔었지.
sing maybe thirty minutes
아마도 30분쯤 노래했을거야.
I think I had about 7-8 songs.
내 생각엔 7~8곡은 불렀던 것 같다.
I would partially sleep in the car
난 내 차 안에서 쪽잠을 잤어.
because I didn't want to drive home
왜냐하면, 난 집으로 가고 싶지 않았고 
and that helped me for about almost two years to survive.
그게 내가 거의 2년간을 생존할 수 있게 도움을 주었기 때문이었다. 



In the beginning,  
처음에, 



I wanted to do an album with the sounds of the 50s,  
나는 내 앨범에 50년대의 사운드를 넣어보고 싶었다.
the sounds of the 60s, of the 70s,
그리고 60년대, 70년대, 
and then have a sound of the future.
그리고 미래의 사운드를 넣고 싶었다.

And I said,  "Wait a second,
그리고 난 "잠깐만,
I know the synthesizer, Why don't I use the synthesizer?
난 신시사이저에 대해 알잖아. 왜 내가 신시사이저를 사용하지 않았지?
which is the sound of the future."
미래를 표현할 소리를 가졌는데 말야." 라고 말했다.
And I didn't have any idea what to do
그리고 난 내가 뭘해야 할지 그 어떤 아이디어도 생각하지 못했다.
but I knew I needed a click
하지만 난 딸깍이는 소리가 필요하다는 걸 알게되었고
so we put a click on the 24 track
그래서 우린 24개의 트랙에 그 소리를 넣었다.
which was then synced to the moog modular.
모그 모듈러로 싱크를 맞추는 것 말이다.
I knew that it could be a sound of the future
난 이게 비로소 미래를 표현할 사운드가 된다는 것을 깨달았다.
but I didn't realize how much impact it would be.
하지만 이것이 가져다 줄 영향력이 얼마나 될지, 나는 깨닫지 못했다.
  
 

My name is Giovanni Giorgio,
내 이름은 조반니 조지오다.
but everybody calls me Giorgio.
허나, 모두가 나를 조지오라고 부른다.
  
 

You want to free your mind about a concept of harmony
당신은 스스로의 마음속에 화음의 개념에 대해 자유를 얻기를 원할거다.
and music being correct,
그리고 음악의 옮음에 대해서도 말이다.
you can do whatever you want.
넌 네가 원하는 무엇이든지 할 수 있다.
So nobody told me what to do
그러니 그 어느누구도 내게 무엇을 해야 하는지 말할 수 없었고,
and there was no preconception of what to do. 
무엇을 해야 하는지 선입견을 가지지 않았다.


[출처] Daftpunk - Giorgio by Moroder|작성자 톰슨



2014년 3월 3일 월요일

[music] 진실 special


오늘은 허스키하고 끈적한 목소리가 매력적인
Mad Soul Child의 보컬 진실 스페셜 ㅋ

영화 「아저씨」에 OST로 삽입된 Mad Soul Child - Dear
&
진실이 피쳐링한 타블로 - 나쁘다




Mad Soul Child - Dear


--------------------------------------------------------------



타블로 - 나쁘다(feat.진실)


2014년 2월 26일 수요일

[music] mew - comforting sounds


mew - comforting sounds
Frengers에 수록된 마지막 곡이며 9분이라는 다소 긴 길이의 곡이다. 초반에 보컬이 좀 노래를 부르는가 싶더니 3분 쯤 부터는 끝나는 순간까지 노래 없이 악기들의 연주만으로 전개된다. 가사 내용을 보면 외로움, 고독에 대해 노래하는데에 반해 제목은 comforting sounds인 것은 주목할 만 하다. 네가 만드는 comforting sounds에도 나는 더 이상 괜찮지 않다, 고독 외에는 어떤 것도 순수하지 않다....... 뭐 아무튼 제목처럼 힐링되는 편안한 음악은 아닌 것이다.





Mew - Comforting Sounds


I don't feel alright 
In spite of these comforting sounds you make
I don't feel alright 
Because you make promises that you break


Into your house
Why don't we share our solitude
Nothing is pure anymore but solitude

It's hard to make sense
Feels as if I'm sensing you through a lens
If someone else comes
I'll just sit here listening to the drums


Previously I never called it solitude


And probably you know 
All the dirty shows I've put on
Blunted and exhausted like anyone
Honestly I tried to avoid it
Honestly
Back when we were kids, we would always know when to stop
And now all the good kids are messing up
Nobody has gained or accomplished anything



비디오는 이게 정식 뮤비인지는 잘 모르겠지만
외로운 노인의 모습과 잘 어울리는 곡인 것 같다.




2014년 2월 21일 금요일

[music] Lupe Fiasco - Kick Push

루페 피아스코의 Kick Push.
블로그의 제목은 Kick & Push.



사실 이 블로그 이름인 Kick & Push는 작년 여름에 에이랜드 가서 산 티셔츠에 써진 문구에서 따온 것이었다. 그때는 이 문구가 스케이트보드랑 관련이 있는 걸 모르고 그냥 마음에 들어서 사용했던 건데 오늘 로닌에서 아이쇼ㅏ핑하다가 이 음악이 나오길래 '오오. 킥푸시...!?' 하고 집에 와서 혹시나 하고 바로 찾아봤더니 역시나 보드타는 영상이 뮤비인 음악이었다..... 루페 피아스코는 엄청난 스케이트빠라고 한다. 들어보니 꽤 중독성있는 음악이다. 그리고 Kick, Push, Kick, Push 할 때 좀 좋은거 같다. 가사도 verse2까지는 직접 해석해봤는데 스토리텔링도 재밌다.




Lupe Fiasco - Kick Push

Uh, what up y'all!
엏 뭐야 새키들아
Soundtrack what's popping baby?
이런 튀는 사운드트랙 자식 같으니
Y'all ain't know, I go by the name of Lupe Fiasco
늬들은 모를거야, 내가 바로 1번가 15번지 출신의
Representing that first and fifteen
루페 피아스코라는 녀석이라는걸
Jyea, uh!
졔아, 엏!
And this one right here
그리고 여기 바로 이녀석
I dedicate this one right here
내가 바로 이녀석을 작곡했지
To all my homies out there grinding
저기서  그라인딩하는 부랄친구들을 위해
You know what I'm saying?
내가 무슨말하는지 알겠어?
Legally and illegally
합법적으로 불법적으로
Hahaha
핳핳핳
You know what I'm talking about?
내가 무슨말하는지 알겠어?
So, check it out
그러니까 잘 들어봐

[Verse 1]

First got it when he was six, didn't know any tricks
처음 그가 6살일 때, 아무 기술도 몰랐지
Matter of fact first time he got on it he slipped
사실은 처음 시작했을 때 그는 미끄러지곤 했어
Landed on his hip and busted his lip
엉덩이로 착지하고 입술은 박살났지
For a week he had to talk with a lisp like THISSSSS
일주일동안 그는 혀짧은 소릴 내야됬어 이렇게 말야ㅑㅑㅑ
Now we can end the story right here
여기서 이야기가 끝나버릴 수도 있었지만
But shorty didn't quit there was something in the air
포기하지 않았지 그곳에 뭔가 있는걸 느꼈기에
Yea, he said it was something so appealing
이예, 그는 말했지, 뭔가 꽂히는게 있어
He couldn't fight the feeling, something about it
그는 무언가의 감정을 억누르지 못했어
He knew he couldn't doubt it, couldn't understand it
그는 의심할 수도 이해할 수도 없단걸 알고있었어
Branded, since the first kickflip he landed
가슴에 새겨졌어, 처음으로 킥플립으로 착지했을 때
Uh, labeled a misfit, a bandit
엏, 부적응자, 부랑당패 취급이나 당했지
Kakunk Kakunk Kakunk! his neighbors couldn't stand it so
카쿵ㅋ카쿵ㅋ카쿵ㅋ! 이웃들은 참지 못했고
He was banished to the park
그는 공원으로 쫓겨났지
Started in the morning wouldn't stop 'til after dark
아침부터 저녁까지 그칠줄 몰랐어
Yea, when they said, "It's getting late in here
이예, 그들이 이렇게 말할 때까진 "이제 늦었으니
...so I'm sorry young man there's no skating here"
...미안하지만 여기선 스케이팅을 할수 없단다 꼬맹이들아"

[Hook]

And so he kick, push, kick, push
그래서 그는 차고, 밀고, 차고, 밀고
Kick, push, kick, push
차고, 밀고, 차고, 밀고
Coast - and away he rolled
나가, 그리고 굴려
Just a rebel to the world with no place to go
갈 곳 없는 반항아처럼
And so he kick, push, kick, push
그래서 그는 차고, 밀고, 차고, 밀고
Kick, push, kick, push
차고, 밀고, 차고, 밀고
Coast - so come and skate with me
나가, 와서 같이 타자
Just a rebel, looking for a place to be
있을 곳 없는 반항아처럼
So let's kick... and push... and coast
그러니까 차고...... 밀고..... 나가

[Verse 2]

My man got a little older, became a better roller
그녀석은 좀더 나이를 먹어 더 나은 스케이터가 됬어
Yea, no helmet, hellbent on killing himself
이예, 헬멧도 안쓰고 무식하게 타다간 죽을거야
That's what his mama said, but he was feeling himself
라고 걔네 엄마가 말했지, 하지만 그는 자신을 느낄 수 있었어
Got a little more swagger in his style
간지도 좀 생겼어
Met his girlfriend she was clapping in the crowd
관중속에서 박수쳐주는 여자친구도 생겼지
Love is what what was happening to him now
사랑이라는게 지금 그에게 일어나고 있어
Uh, he said I would marry you
엏, 그는 말했지 "너랑 결혼할거야
But I'm engaged to these aerials and varials
근데 난 벌써 이 다양한 공중묘기와 약혼했어
And I don't think this board is strong enough to carry two
그리고 이 보드는 우리 둘을 태우기엔 약해"
She said Bow, I weigh 120 pounds
그녀는 말했어 "뿌우>< 난 120파운드밖에 안나가
Now, let me make one thing clear
그리고 하난 분명히 해두지
I don't need to ride yours, I got mine right here
난 니꺼 안타도 되, 내꺼 있으니까"
So she took him to a spot, he didn't know about
그녀는 그가 모르는 스팟으로 데려갔어
Something odd in the apartment parking lot
이상한 아파트 주차장에서
She said I don't normally take dates in here
그녀가 말했어 "난 원래 여기서 데이트 안해"
Security came and said, "I'm sorry there's no skating here"
경비가 와서 말했지 "여기서 보드타면 안되"

[Hook]

And so he kick, push, kick, push
그래서 그는 차고, 밀고, 차고, 밀고
Kick, push, kick, push coast
차고, 밀고, 차고, 밀고 나가
And away they roll
그렇게 보드타면서
Just lovers intertwined with no place to go
갈데없는 한쌍의 연인처럼
And so they kick, push, kick, push
그래서 걔넨 차고 밀고 차고 밀고
Kick, push, kick, push, coast
차고 밀고 차고 밀고, 나갔지
So come and skate with me
와서 같이타자
Just a rebel looking for a place to be
있을 곳 없는 반항아처럼
So let's kick... and push... and coast
차고...... 밀고..... 나가

[Verse 3]

Before he knew he had a crew that weren't no punk
그는 양아치가 아닌 크루도 있었어
In they Spitfire shirts and SB dunks
Spitfire셔츠도입고 SB덩크도 신고
They would push 'til they couldn't skate no more
그들은 못탈때까지 탔어
Office building lobbies wasn't safe no more
회사 건물, 로비들도 더이상 안전하지못했지
And it wasn't like they wasn't getting chased no more
더이상 안쫒긴단 말이 아닌거지
Just the freedom was better than breathing they said
그들은 숨쉬는거보다 자유가 더 낫다고 말했지
And they escape route they used to escape out
그리곤 그들은 항상 하던 방식으로 탈출했어
When things got crazy they needed to break out
좃같을땐 그들은 빠져나가야했어
They head to any place with stairs
계단이 있는 곳이면 어디든
Any good grinds, the world was theirs
그라인드하기 좋은 곳이면 그 세상은 그들것이었어
Uh, and their four wheels would take them there
엏, 네개의 바퀴가 그들을 그곳으로 데려다줬어
Until the cops came and said, "There's no skating here"
경찰이 와서 말할 때까지 "여기서 보드타면 안되"

[Hook]

And so he kick, push, kick, push
그래서 그는 차고, 밀고, 차고, 밀고
Kick, push, kick, push
차고, 밀고, 차고, 밀고
Coast - and away he rolled
나가, 그리고 굴려
Just rebels without a cause with no place to go
갈 곳 없는 이유없는 반항아처럼
And so they kick, push, kick, push
그래서 걔넨 차고 밀고 차고 밀고
Kick, push, kick, push, coast
차고 밀고 차고 밀고, 나갔지
So come and skate with me
와서 같이타자
Just a rebel looking for a place to be
있을 곳을 찾는 반항아처럼
So let's kick... and push... and coast
차고..... 밀고..... 나가








-------------------------------------------------------------------

아래는 재미교포 래퍼 Mickey Cho의 Kick Push


2014년 2월 17일 월요일

[music] casker - 야간비행

캐스커의 야간비행. 저번에 포스팅했던 Blossom과 비슷한 느낌의 곡이다. 역시 엄청나게 몽환적이다. 가사가 없어서 더욱 상상력을 불러일으키는 곡.


눈을 감고 밤하늘을 날아다니는 상상을 하자

-------------------------------------------------------------


Casker - 야간비행




2014년 2월 7일 금요일

[music] mew - symmetry

기분이 몽글몽글해지는 음악


Mew - Symmetry



I'm caught in the symmetry of your mind
우리의 관계는 균형을 이루고 있지만
But I'm not happier than you
나는 당신만큼 행복하진 않아요

I'm caught in the symmetry of your mind
우리의 관계는 균형을 이루고 있지만
But I'm not happier than you
나는 당신만큼 행복하진 않아요

Did I really see you, or was it a dream?
나는 진짜로 당신을 만난걸까요, 아니면 꿈이었을까요
Dreaming that it was seamless
상처 따윈 없는 꿈을 꾸어요
Not a trace of wrong words that we have spoken
우리가 나누었던 잘못된 말들을 되짚어 보지 않죠
Little did we know
우리는 잘 몰랐어요
No bigotry, no tears shed
고집부리지 않으면 눈물 흘릴 필요도 없다는 걸

Oh, if only you tried to be polite
아.. 당신이 조금만 더 따듯하게 굴려고 애썼다면
Thinking you were right
난 당신이 맞다고 생각했을 거에요
Only to find that you're unkind
당신이 매정한 사람이라는 걸 알면서도

But ironically, you will always be
하지만 얄밉게도 당신은 언제나
Belle of the ball at least to me
나에겐 최고로 아름다운 사람일 겁니다



I'm caught in the symmetry of your mind
우리의 관계는 균형을 이루고 있지만
But I'm not happier than you
나는 당신만큼 행복하진 않아요

But my words are frail, not audible
나의 말은 덧없고 당신에게 들리지 않죠
They do not even convince me
내 말이 나 자신에게도 확신을 주지 못하는 걸 보니
Perhaps they are untrue
아마도 진실하지 않은가봐요

Truly with you the worst is always true
솔직히 말하면 최악의 것들이 항상 진실이에요
I gave you all the benefits of all the doubts I had
당신에 대한 모든 의심들을 난 늘 그냥 넘어갔었지요


Never hope to be as benign as me
당신이 나만큼 자비롭길 바란 적은 없어요
Funny how you always get through
우습죠, 당신은 늘 당당하니까요
But ironically, you will always be 
하지만 얄밉게도 당신은 언제나
Belle of the ball at least to me
그 누구보다도 아름다운 사람일 겁니다




2014년 1월 28일 화요일

[music] mika - heroes

MIKA의 3집 앨범 The Origin Of Love에 수록된 Heroes. 저번에 포스팅한 Make You Happy 또한 같은 앨범에 수록됬던 곡이다. 3집 앨범엔 정말 좋은 곡들이 많다.



영화 Spider Man에서 주인공인 피터는 유전자 변형 거미에게 물려 자신의 의지와는 상관없이 초능력을 가지게 된다. 얼떨결에 스파이더맨이 된 피터는 영웅적인 행동으로 사람들에게 사랑받게 되지만 사랑, 가족, 친구를 잃고 바닥 끝까지 떨어지기도 한다.

Heroes는 영웅의 화려하고 숭고한 겉모습 뒤에 숨겨진 어둡고 슬픈 진실을 이야기한다. 사람들은 영웅에게 끝없는 희생을 요구하며 그들이 늙어 약해지는 순간 잊어버린다. 영웅은 영원히 사랑받으려면 늙기 전에 영광스럽게 죽어야 한다. 악몽에 시달리며 차라리 죽는게 더 나을 거라고 생각한다.



MIKA - Heroes



The kids in the hundreds tomorrow 
앞길이 창창한 아이들이

Will march through the door 
저 문 밖으로 행진할거에요

They're fighting someone else's war 
그들은 누군가의 전쟁을 위해 싸워 나가며

They'll have so many stories to tell 
정말 많은 사연을 가지게 되겠죠

In exchange for a hero's farewell 
영웅과의 이별과 바꾼 이야기들을

I wish I could 

I wish I could make you return 
난 당신이 돌아올 수 있게 해주고 싶었어요

And what if I'll never discern 
그리고 내가 차마 알아차리지 못하면 어쩌죠

As you walk to the toll of the bell 
당신이 종소리가 울리는곳으로 걸어가면

You'll be fighting for our heaven with hell
우리들의 천국을 위해 지옥과 싸울텐데요

And you don't understand 
당신은 이해하지 못하겠죠

Why no one else can see 
왜 다른사람들은 알지 못하는지

Your blood on me 
내게 흘려진 당신의 피,

And my blood on you 
그리고 내가 당신에게 흘린 피를

But to make you bleed 
하지만 당신을 피흘리게 하는 일을

The only thing I wouldn't do 
난 절대 하고 싶지 않아요

And you know 
아시나요

Heroes aren't meant to survive 
영웅들은 살아남아서는 안된대요

So much harder to love when alive 
살아남으면, 사랑받기 어려우니까요

Walk with the devil in your head 
상상속의 악마와 함께 걸으며

You would think you were better off dead 
차라리 죽는게 낫다고 생각하게 된대요

And you don't understand 
당신은 이해하지 못하겠죠

Why no one else can see 
왜 다른 사람들은 알지 못하는지

Your blood on me 
내게 흘려진 당신의 피,

And my blood on you 
그리고 내가 당신에게 흘린 피를

But to make you bleed 
하지만 당신을 피흘리게 하는 일을

The only thing I wouldn't do
난 절대 하지 않을거에요

Where can you go 
당신이 어디로 갈 수있을까요

We fight we earn 
우리가 싸우고, 이겨도

We never learn 
아무것도 알지 못하고

And through it all 
그 과정 속에서

The hero falls 
영웅들은 쓰러져 버려요

I wish there was a way 
당신에게 손을 내밀어 줄 수 있는

To give you a hand to hold 
방법이 있었으면 얼마나 좋을까요

Cause You don't have to die in your glory 
당신은 영광때문에 죽을 필요가 없어요

Die to never grow old 
나이들지 않기 위해 죽을 필요가 없다구요

Your blood on me 
내게 흘려진 당신의 피,

And my blood on you 
그리고 내가 당신에게 흘린 피를

But to make you bleed 
하지만 당신을 피흘리게 하는 일을

The only thing I wouldn't do 
난 절대 하지 않을거에요 (x2)

Where can you go 
어디로 갈 수 있을까요

We fight we earn 
우리가 싸우고, 이겨도

We never learn 
아무것도 알지 못하고

And through it all 
그 과정 속에서

The hero falls 
영웅은 쓰러져 버려요